Menu Close

聆听巴赫-康塔塔BWV110-圣诞特辑:我们满口喜笑

这是巴赫为1725年的圣诞节写的,取材于《诗篇》126:2-3:“我们满口喜笑、满舌欢呼的时候,外邦中就有人说:耶和华为他们行了大事!耶和华果然为我们行了大事,我们就欢喜。”、《耶利米书》10:6:“耶和华啊,没有能比祢的!祢本为大,有大能大力的名。”、《路加福音》2:14:“在至高之处荣耀归与 神!在地上平安归与祂所喜悦的人!”

它的开场合唱部分是管弦乐组曲No.4的序曲,被改编成这首辉煌的合唱幻想曲。格奥尔格·克里斯蒂安·莱姆斯的歌词“愿我们的嘴充满欢笑,我们的舌充满赞美”,恰如其分地反映在开篇起伏不定的三联诗中,接着是圣诞颂歌的二重唱,接下来值得一提的是一个宏大的男低音咏叹调“醒醒吧,沉睡的心灵,同唱快乐的歌献给我们的 神。”

第一首赞美诗合唱(小号I-III、坦布拉琴、横笛、单键长笛I II、双簧管I-III、低音管、小提琴I II、中提琴、通奏低音伴奏):我们满口喜笑、满舌欢呼的时候,因为耶和华为我们行了大事!(诗篇 126:2-3 )

第二首咏叹调(长笛、单键长笛I II、低音管、通奏低音伴奏):我们的灵魂和身体,在爱中起舞,飞向天庭!让我们思想,基督耶稣的所作所为,祂道成了肉身,仅凭这一点,我们就是天堂里的孩子。

第三首吟诵曲(小提琴I II、中提琴、通奏低音伴奏):主啊,没有人能和祢比拟。祢是那么高大,祢的名字充满了力量,祢的大能证明着一切。

第四首咏叹调二重唱(通奏低音伴奏):哦,主啊,我们是祢的孩子,当被地狱和撒旦包围的时候,我们寻求着祢救恩,如此痛并快乐着!上帝,祢独生儿子降生,祂显现了祢生命本质,还有那无限的爱!

第五首咏叹调(小号,双簧管I / II,苦木双簧管,小提琴 I / II,中提琴,通奏低音伴奏):我们满口喜笑,满舌欢呼的时候,外邦中就有人说,耶和华为他们行了大事。耶和华果然为我们行了大事,我们就欢喜。

第六首咏叹调(小号,双簧管I / II,苦木双簧管,小提琴 I / II,中提琴,通奏低音伴奏):在至高之处荣耀归于上帝!在地上的平安归于他所喜悦的人!醒醒吧,你沉睡的灵,放声高唱喜悦的歌,赏心悦目的是我们的上帝,而你,用虔诚的字符向他献上赞美,心欢喜,灵快乐!

第七首赞美诗合唱(小号I-III、坦布拉琴、横笛、单键长笛I II、双簧管I II、苦木双簧管、低音管、小提琴I II、中提琴、通奏低音伴奏):哈利路亚!赞美上帝,让我们所有人都从内心深处歌唱。今天上帝带来了这样的喜乐,我们将永远铭记!!